Мы оказываем следующие виды переводческих и дополнительных услуг: Инструкции по эксплуатации, монтажу, профилактике и техническому обслуживанию, технические паспорта, руководства пользователя, перевод патентных документов, строительные планы, схемы, спецификации, перевод документации при подготовке к тендеру, описания технологических процессов, приемочные акты, рекламные материалы, содержащие техническую терминологию, перевод нормативных документов: ГОСТов, СНиПов, ОСТов и т.д. Выполнить аутентичный перевод сложная работа. Помните, что неточный перевод технического документа может привести к серьезным негативным последствиям поэтому выполнить качественный перевод может только специалист, понимающий суть и тематику перевода.