Unlike the simultaneous interpreting, consecutive interpreting allows the interpreter to listen speaker's words, and then to restore what it has been said in the desired language, transposes the meaning of spoken words in the target language . The existence of pauses between phrases allows the interpreter to rest his voice and, especially, to make annotations , being easier to reproduce exactly the words of the speaker, this is a very important factor in maintaining the accuracy of the translation.
Consecutive interpreting is ideal for small groups and direct meetings between two people .